下面是一些流行语,用古文翻译之后,所有人都惊呆了!不信?您请看!文案们该多学学才是。如果写不出精妙的文字,不如试试古文。
原文: 吃瓜群众 翻译: 恍兮惚兮,其道如何。洞知者少,啖瓜者多。 原文: 来不及解释了快上车 翻译: 趣登车,莫饶舌! 原文: 葛优瘫 翻译: 头上光光,隐机坐忘。 原文: 和外面的妖艳贱货不一样 翻译: 娇艳如云,匪我思存。今夕何夕,见此良人。 原文: 一言不合就飙车 翻译: 飞车奔驰,舌不及驷。 原文: 因吹丝挺 翻译: 河宽难渡,因吹斯艇。 原文: 不可描述 翻译: 眼前有景道不得 原文: 剁手,吃土 翻译: 上食埃土,下断手足。 原文: 比心 翻译: 我心悠悠,寄于我手。 原文: 厉害了我的哥 翻译: 敬君神通,伏地呼兄。 原文: 好气哦,但还是要保持围笑 翻译: 开颜一笑如春温,笑中有刀欲杀人。 原文: 你们城里人真会玩 翻译: 市人多戏谑,惊杀牧牛儿 原文: 一个不成熟的小建议 翻译: 我有一言为君道,情真语拙君莫笑 原文: 我才不会轻易地狗带 翻译: 千金之子,不死于市。 原文: 城市套路深,我要回农村 翻译: 厌他朝市喧纷纷,想取丘园乐此身。 原文: 定个小目标,比如先挣一个亿 翻译: 先为其易,后为其难。其易云何?致产巨万。 原文: 多一点真诚,少一点套路 翻译: 但用丹诚赤如血,何须套路伪如簧。 原文: 谈恋爱不如跳舞 翻译: 自古多情空余恨,不如歌舞自开怀 原文: 蓝瘦香菇 翻译: 蓝田玉瘦,灵菇香残。物犹如此,人何以堪。 原文: 友谊的小船说翻就翻 翻译: 长恨人心不如水,等闲平地起波澜。 ——刘禹锡《竹枝词》 原文: 我和我的小伙伴都惊呆了 翻译: 东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。 ——白居易《琵琶行》 原文: 土豪我们做朋友吧 翻译: 闻子多金,愿结知音。 原文: 吓死宝宝了 翻译: 小弟闻姊来,自挂东南枝 原文: 你胸大你先说 翻译: 波滔天,可先言。 原文: 脑洞大开 翻译: 顶门开窍 原文: 暖男高富帅 翻译: 潘驴邓小闲 原文: 神马都是浮云 翻译: 洛书河图邈难寻,灵龟神马皆浮云。 原文: 每天都被自己帅醒 翻译: 黎明梦觉何太早,玉貌冰姿多烦恼。 原文: 嘴上说不要,身体反应倒是很诚实嘛 翻译: 口中不依,下自成溪 原文: 你这个磨人的小妖精 翻译: 夫有尤物,足以移人。 ——《左传·昭公二十八年》 原文: 你已经成功引起了我的注意 翻译: 汝曹何幸,入朕目睛 原文: 说的好有道理,我竟无言以对。 翻译: 利口直断,俯首称善。 原文: 秀恩爱,死的快 翻译: 爱而不藏,自取其亡。 原文: 战斗力只有五的渣滓 翻译: 梧鼠之技,不过于五。 原文: 不作死就不会死,为什么不明白 翻译: 幸无白刃驱向前,何用将身自弃捐。 ——王建《公无渡河》 原文: 不要在意这些细节 翻译: 欲图大事,莫拘小节。 原文: 可爱即正义 翻译: 倾城艳色,利建明德。 原文: 给跪了。 翻译: 膝行而前,以头抢地。 原文: 屌丝终有逆袭日 翻译: 王侯将相,宁有种乎? ——《史记·陈涉世家》 原文: 我只想安静的做一个美男子 翻译: 北方有璧人,玉容难自弃。 厌彼尘俗众,绝世而独立。 原文: 我带着你,你带着钱。 翻译: 我执子手,子挈资斧。 原文: 那画面太美我不敢看。 翻译: 尽美尽善,不忍卒观。 原文: 活太久了什么都能见到 翻译: 奇葩年年有,寿高见怪多。 原文: 要优雅,不要污 翻译: 敦风雅,去亵污。 原文: 给你厉害坏了,你咋不上天呢 翻译: 汝曹神通不可测,胡不升天穷碧落。 原文: 我读书少你不要骗我 翻译: 君莫欺我不识字,人间安得有此事。 原文: 求谁谁的心理阴影面积。 翻译: 心如死灰,灰厚几何? 原文: 明明可以靠脸吃饭,偏偏要靠才华。 翻译: 中华儿女多奇志,不爱红装爱才智。 原文: 我的内心几乎是崩溃的 翻译: 方寸淆乱,灵台崩摧 原文: 心好累。 翻译: 形若槁骸,心如死灰。 ——《庄子·知北游》 原文: 丑的人都睡了,帅的人还醒着。 翻译: 玉树立风前,驴骡正酣眠。 原文: 你这么吊,家里人知道么。 翻译: 腰中雄剑长三尺,君家严慈知不知。 原文: 睡你麻痹起来嗨。 翻译: 昼短苦夜长,何不秉烛游。 ——《古诗十九首·生年不满百》 每天都被自己帅到睡不着 翻译: 玉树临风美少年,揽镜自顾夜不眠。 原文: 有钱,任性 翻译: 家有千金,行止由心。 原文: 人要是没有理想,和咸鱼有什么区别。 翻译: 涸辙遗鲋,旦暮成枯;人而无志,与彼何殊。 ·
|